Eh, l'Ecureuil, je reste un peu expectatif... j'ai bien étudié les indices, mais un doute persiste. S'agit-il du célèbre Fifi, ou du non moins célèbre Derrick, dans ton esprit ? J'aurais tendance à pencher pour le canard, qui cultive avec elle une relation dont nous n'appréhendons pas tous les aspects, c'est vrai. Mais, à ma connaissance du moins, il n'est pas commissaire, et ne possède ni menottes, ni radiateur en fonte... Il semble répondre à la sollicitation lorsqu'on lui parle en allemand, certes, mais je trouve son sourire plutôt ouvert
Mais Derrick (comme l'on dit dans les Caisses de Retraite) ? S'il n'est pas le coupable, il pourrait fructueusement nous aider dans notre recherche. Dans le cas contraire, non seulement il serait bien placé pour nous égarer sur de fausses pistes mais, sait-on jamais, notre vie elle-même serait peut-être en danger...
Wir müssen Sofy wiederfinden. Helfen Sie mir, das Eichhörnchen, bitte !*
__________
* la loi française impose la traduction de toute mention donnée dans une langue étrangère. Je m'y plierai donc bien volontiers : « Πρέπει να βρούμε Σοφυ. Βοηθήστε, ο σκίουρος, παρακαλώ! » (oups) « We must find Sofy. Help me, the Squirrel, please ! » (re-oups) « Nous devons retrouver Sofy. Aide-moi, l’Ecureuil, s’il te plaît ! » (ouf).